Las 10 traducciones más malas y graciosas del mundo

22 enero, 2016 - América Paredes

Fdestacada
¿Te ha gustado nuestro articulo?

 

 

Los traductores pueden resultar de gran utilidad para saber el significado en español de alguna palabra que encontremos en algún otro idioma (especialmente inglés), pero puede ser que nos dé la traducción literal y no en el contexto que nosotros buscamos, y mucho menos si se trata de una frase completa. Tampoco sirve mucho la confianza que tengamos en nuestro conocimiento, porque podríamos estar equivocados.
Por eso te dejamos algunas de las traducciones más malas y graciosas que circulan por la red. ¡No dejes que te pase!

 

1.- El éxito se consigue en cualquier lado siempre y cuando te empeñes, no sólo en este lugar:

ANUNCIO STARBUCKS
Fuente imagen: lenguasentrelazadas.blogspot.mx

 

 

2.- ¿Exactamente qué se debe hacer?

ANUNCIO REGADERA

Fuente imagen: www.latinfail.com

 

 

3.- ¿Vino o quiere vino?

CONFUSO MENU

Fuente imagen: lenguasentrelazadas.blogspot.mx

 

 

4.- Al menos están felices con eso. Gracias por la advertencia.

ANUNCIO CONSTRUCCION

Fuente imagen: altorelieve.wordpress.com

 

 

5.- Bueno, se atreven a inventar nuevas palabras.

 

ANUNCIO NADAR

Fuente imagen: twitter.com/thinkhispanic

 

 

6.- Adivina el incorrecto.

ANUNCIO BIENVENIDO

Fuente imagen: le-aprendeingles.blogspot.mx

 

 

7.- ¿A quién le interesa un probador?

ANUNCIO CUARTO

Fuente imagen: www.recreoviral.com

 

 

8.- ¡Las papas son bienvenidas…y el Papa también!

ANUNCIO PAPA

Fuente imagen: verne.elpais.com

 

 

9.- Hay que agradecer las visitas, las llamadas y todo.

ANUNCIO MCDONALDS

Fuente imagen: www.recreoviral.com

 

 

10.- Por fortuna las imágenes son universales.

anuncio fumar

Fuente imagen: www.recreoviral.com

 

 

¿Quieres recibir las mejores ofertas?

Regístrate y recibe nuestra newsletter